... stämplad av en certifierad professionell.
Det kinesiska språket är otroligt annorlunda än de språk vi är vana vid. Detta språk har en unik struktur och ett stort antal dialekter. Du måste se till att den översättare som tilldelas dig är helt kompatibel med dina behov.
Varför välja en auktoriserad översättning?
Kvalitet: en auktoriserad översättare har den utbildning som krävs för att vara en professionell översättare, samt en extra certifiering som erhållits på grund av sin stora talang och kunskap om käll- och målspråken.
... officiell översättning en som utförs av en auktoriserad översättare, som utses av utrikesdepartementet. Den auktoriserade översättaren intygar att översättningen är trogen och fullständig i förhållande till det ursprungliga dokumentet. Denna översättning har officiell giltighet och måste vara signerad och stämplad av översättaren.
På Biblioteket för översättare utför vi alla typer av officiella översättningar, både från engelska till spanska och från spanska till engelska: • Akademiskt område • Juridiskt och notariellt område • Medicinskt område • Kommersiellt område • Administrativt område...