... relaterade till översättningar av vetenskapliga texter. Men i fallet med ett uppdrag för vetenskaplig översättning som rör ett strikt specialiserat område, måste beställaren vara medveten om att tidsramen kommer att vara något längre jämfört med en översättning av en icke-vetenskaplig text. Detta beror på att antalet översättare som har de nödvändiga kunskaperna, terminologin och stilen inom det begärda området är begränsat.
Portfölj (6)
...Vi har samarbetat i flera år med universitet, forskningsinstitut och läkemedelsföretag för översättning av artiklar, forskning, branschtidskrifter, läkemedelsbroschyrer, medicinska rapporter och patientjournaler.
Portfölj (8)
...1. Meddelande om nya produkter genom den italienska portalen. 2. Regulatorisk teknisk hjälp för framställning av etiketter. 3. Hjälp med ämnen som är tillåtna i Italien i kosttillskott och deras användningsgränser. 4. Översättning av vetenskapliga texter som syns på webbplatser och reklammaterial. 5. Urval av leverantörer och underleverantörer av råvaror och färdiga produkter. 6. Teknisk hjälp för fasta och flytande formuleringar. 7. Utveckling av GMP. 8. Forskning och utveckling. 9. Registrering av IT-varumärken. 10. Kontaktperson för området. 11. Hantering av produktionsanläggningar.
Portfölj (1)
Italien, Roma
... - Sökning av distributionskanaler. - Organisering av affärsdelegationer i det intressanta landet med följe. - Rådgivning om tullprocedurer och certifieringsprocessen. - Marknadsföring på det utvalda området. - Rådgivning inom webmarknadsföring, skapande, lokalisering och positionering av webbplatser på lokala sökmotorer, skapande av innehåll, Social Media Marketing. - Översättning, tolkning.
Populära länder för denna sökterm

europages-appen är här!

Använd vår förbättrade leverantörsökning eller skapa dina förfrågningar på språng med den nya europages-appen för köpare.

Ladda ner i App Store

App StoreGoogle Play