Frilansöversättare, tolk, redaktör och korrekturläsare sedan 1999 med universitetsutbildning och omfattande erfarenhet inom flera områden. Modersmålstalare av grekiska och ryska med engelska och spanska som arbetsspråk. Garanti för snabba och korrekta översättningar och tolkningar.
Jag har arbetat som språklärare (språktränare) och tolk för ryska-tyska sedan 1982, efter att ha avslutat Lingvistiska universitetet (Tyska institutionen) i Moskva.
... : 2002-2006 : Tolk (Intercars Företag inom Transport) 2006-2007 : 1 år i Frankrike för att förbättra min franska 2007-2009 : Tolk (Intercars Företag inom Europa) 2011-nu : Tolk-Översättare (Översättningsbyråer - sektor Ryssland/Vitryssland) PROFESSIONELLA EGENSKAPER : Social, Tillgänglig, Arbetsam, Organiserad, Punktlig, Öppen, Samvetsgrann och Flitig...
BULGARISK TOLK ÖVERSÄTTARE FRANSKA ENGELSKA. TILLGÄNGLIG I BULGARIEN OCH FRANKRIKE. ALLA OMRÅDEN, SPECIALISERAD INOM MEDICIN OCH INDUSTRI. KONTAKT: stefche@netcourrier.com...
...Byggplanering (byggstatik/konstruktion), byggkonsultation, byggförmedling, byggforskning, om tillämpligt, medverkande utförande, förmedling inom idrottsområdet, undervisning i språk (engelska), tolk, översättning.
...Boden "Le Fornaci", grundad i Italien av mästaren Vincenzo Franco och belägen i Cerreto Sannita, BN, är specialiserad på produktion och försäljning av konstkeramik med både tradition och experiment. Som en välkänd tolk av traditionen är den främst känd för sin forskning och studier av nya dekorativa och formella former som utvecklar den dokumenterade produktionen av 1700-talskeramik från Cerreto...
Advokat och offentligt utsedd tolk och översättare för pålitliga översättningar av bolagsavtal, fastighetsköpeavtal, äktenskapsavtal osv. + certifiering.
... produktforskning, följa med italienska medborgare i Ukraina.
Jag har alltid sagt att för att göra mitt jobb bra måste jag bli lite kär i varje kund. Jag menar att endast genom att förstå behoven (och kanske även de små nyckerna) hos dina kunder kan du verkligen erbjuda en tjänst av hög kvalitet, eftersom en tolk inte bara är en översättningsmaskin utan ibland den enda referenspersonen i ett helt nytt...